До свиданья, дорогая!

Bandje uit Sint-Petersburg dat een soort van postpunk/indiepop maakt. Nog niet zo lang, dus nog niet veel. Wel al een paar heel geslaagde nummers, met originele clips. До свиданья, дорогая is de Russische titel voor de film The Goodbye Girl (1977), en dat heeft er helemaal niets mee te maken.

дурной вкус (durnoy vkus) 3x

Drie van Дурной Вкус (Durnoy Vkus), dat slechte smaak betekent (zie synoniemen, Reverso en Академик). Het is ook de Russische titel van Bad Taste (1987), de debuutfilm van Peter Jackson. Band uit Sint-Petersburg, de muziek smakelijk, wel wat aan de koude kant.

Shokalsky Revenge

It takes two to tango naar men zegt, maar je kunt ook heel goed rocken met zijn tweeën. Weet iedereen sinds White Stripes, Black Keys, Black Diamond Heavies enz. Dit zit in dezelfde hoek, maar rockt по-русски (in het Russisch): Shokalsky Revenge uit Sint-Petersburg.

Кукрыниксы – Niet erg (Это не беда)

Over weggaan en het zeker weten. Не найти в доме дома: in het huis geen thuis gevonden. Лучше пусти меня: beter me te laten gaan. En что там не ждут меня, dat ze daar niet op mij wachten: это не беда – maakt niet uit, geeft niks.

телеэкран (Teleekran) 4x

Trio uit Sint-Petersburg, sinds 2017. ‘Noisepop/postpunk/lo-fi/rock/indie/pop/outsider music’ (VK), en het is gewoon echt goed. Zie Kartaslov voor de Значение слова «телеэкран», waar je kunt lezen dat een tele-ekran een tv-scherm is.

ПОРТ(812) 3x + Маррадёры

Nog zo’n punkrockersbende die al lang meegaat. Deze werd opgericht in de vorige eeuw (1999) en nadert, zou je denken, zo zoetjesaan de houdbaarheidsdatum. Maar afgaand op de jongste plaat: ПОРТ(812) is nog fris en energiek – en net als punk nog lang niet dead.

Электрофорез 3x

Ivan Kurochkin en Vitaly Talyzin (uit Sint-Petersburg) zijn en vormen Electroforez. Ook gespeld met k, wat dichter bij het Russisch ligt maar verder weg staat van het Engels. Zowel in de muziek als bij elektroforese gaat veel vanzelf, en dan heb je weinig mensen nodig.

Foto: Alexey Titarenko

Nadat de Sovjet-Unie uiteenviel (1991) maakte Alexey Titarenko (1962) in thuisstad Sint-Petersburg zijn misschien wel beste foto’s. Ten minste veel van zijn bekendste, te vinden in o.a. City of Shadows (Город теней). Er viel ook veel te registreren, maar Titarenko deed meer dan dat.

Несогласие – De zin van het leven

Несогласие (Sint-Petersburg) laat zich vertalen als meningsverschil. Taalkundig verwant aan соглашаться /согласиться (de werkwoorden voor instemmen, het eens zijn met); ook het woord voor medeklinker (согласная) is eenvoudig te herkennen in de bandnaam. Je zou er ook Tegenklinker van kunnen maken.

Чёрная Речка – Monster

Een чёрная речка (tsjornaja retsjka) is een zwarte rivier. Het is ook een rivier in Sint-Petersburg (zie Wikpedia of Википедия). Aleksandr Poesjkin raakte er (in 1837) dodelijk gewond bij een duel. De band ontleent zijn naam aan het gelijknamige metrostation, zoals te lezen in een Russisch interview.

Animal ДжаZ – Drie strepen

Er is (naast de nooit meer te overtreffen hardbassversie, zie Adidas) ook een Три полоски (tri paloski) van Animal ДжаZ (Animal Jazz). Uit Sint-Petersburg, zie (Engelstalige) Wikipedia en songtekst. Van 2009, en kan nog best.
Made with PoppyGo