Look, this isn’t difficult at all. Command and order with the Russian imperative mood. The name from imperare, to order. But listen – one can also be polite with this повелительное наклонение. In those cases, it is used to express a wish, request, or advice.
You need to know just a few things to be able to do this in Russian.
Look / Please take a look.
To form the imperative mood in Russian, you start with the они (they) conjugation of the verb. Remove the ending and replace it with something else.
For example, –и or –ите. In сказать (to say, to tell), the conjugation (они скажут) provides the stem (скаж-) which leads to скажи (informal) and скажите (formal or plural) for imperative forms. This immediately shows why you should not work with the stem of the infinitive here.
There are three different endings for forming the imperative mood. Or actually six, since each has an informal and a formal (or plural) version.
The stem ends in a vowel. думать (to think): они думают makes дума- the stem. Imperatives: думай, думайте. Think positive: думай позитивно. Do (делать) good, the right thing: делай добро.
The stem ends in a consonant, and the stress in the я-form is on the last syllable. In the example of сказать: the imperatives скажи and скажите due to я скажу́.
In помнить (to remember) and молчать (to be silent), we get the same endings (помни, помните and молчи, молчите) because of the two consonants at the end in помн- (from они помнят) and молч- (from они молчат).
In быть (to be), the stem also ends in a consonant (буд-, from они будут), but the stress in я бу́ду gives us будь and будьте for imperatives. будь здоров, be healthy, bless you. Будьте любезны, be kind, and вежливы, polite.
This is also the case with other verbs, such as ответить and готовить: imperative forms ответь, ответьте and готовь, готовьте, due to я отве́чу and я гото́влю.
Verbs with an irregular imperative form include есть (ешь, ешьте), лечь (ляг, лягте), and пить (пей, пейте).
Also дать and давать. You often hear дай or дайте (give, please give), and давай (or давайте). See 10 ways to use Давай in Russian (Hack Your Russian, 2021, 23 m) and Russian Verbs || Давáть – Дать (Русский язык в контексте, 2017, 14 m).
The imperative is often seen in combination with не (don’t, no). The command then becomes a prohibition, or a negative advice. The verbs in these constructions are always imperfective.
Don’t smoke, don’t drink: не кури, не пей (не курите, не пейте). A better nation begins with the limited individual. These kinds of exhortations are often seen on Soviet propaganda posters (Плакаты СССР). A famous example is не болтай, a Russian version of Loose lips sink ships. From the verb болтать (also seen in Болтать – врагу помогать, chatter helps the enemy). Poster from 1941, by Нина Ватолина (1915–2002) and Николай Денисов (1917–1982).
Language education using the плакаты at Russian Through Propaganda. The lessons are the length of a lecture, and not for beginners. When you’re ready and can spare the time, see Forming Russian Imperatives (Russian Through Propaganda, 2020, 52 m), More on the Russian Imperative (2020, 54 m) and Reviewing Imperatives, with Aspect (2020, 37 m). Introductions to the Russian Imperative in the following videos.
Imperative mood in Russian
(Russian Connection, 2020, 6 m)
How to Give Commands and Requests | Russian Language
(Be Fluent in Russian, 2018, 7 m)
Russian Imperatives (I): Vowel stems
(Russian grammar, 2017, 2 m)
Then watch:
The Imperative: Forms and Aspects
(Amazing Russian, 2017, 14 m)
Watch
Check/read
Follow Rusland1 on X.
More Russian and Russians at Rad Russia.
Last updated December 14, 2025
More
Presenting seven new professors at YouTube University
The totally unprofessional report of Zemfira live in Amsterdam (November 4, 2024)
Reaons and ways to work with the treasure trove of Russian verbs
The good news in all the news
When to use the sixth of the six Russian cases
A war that has been going on for two years, and a pause that ends after three. The state of the world, and of this site.