Little needs to be noted or explained before meeting with Пионерлагерь Пыльная Радуга (ППР), or Pioneerlager Pylnaya Raduga (PPR) from Tver. But the lengthy name means “Pioneer Camp Dusty Rainbow.” Here are three tracks by the Russian response to Nirvana.
Heavy and slow. Not so much the music (though it leans in the direction), but worse: the days, and how they pass. Day after day. Тяжело и медленно (heavy and slow), проходит день за днём. (day after day goes by.)
From the album Хлам.
From Правда о потерянном времени (The Truth About Lost Time), which also includes Дуальный Пастор, Я передумал (Aleksei Rumyantsev also does it alone), and Дегенеративное Искусство (also check the ППР and Oxxxymiron version).
БЗВ stands for Безумное, Злобное, Вечное (Mad, Vicious, Eternal). Забирай, получай, помогай: take, receive, help. Мы несём (we carry) the Безумное злобное вечное.
From Приятные Плохие Мысли.
Рельсы, снег, земля
Здесь играю я
С виду невзрачный
Полупрозрачный
More about Пионерлагерь Пыльная Радуга or ППР (PPR) on Genius.com and Wikipedia (RU), Instagram and VK.
Read Музыкальное подземелье Румянцева: эпатаж на сцене, дуэт с Оксимироном и миссия рок-н-рольщика (Tverigrad, 2020) and Aleksei “PPR” Rumyantsev: “Chekhov takes no prisoners” (Literaturno, 2018).
Listen on Apple Music, Soundcloud, Spotify.
Most of the music here is also in an R1 playlist on YouTube (in order of release).
See also Best Russian Music and Russian Song Lyrics.
More music on sister channel Music in Russian.
More
The way too short recap of an impressively long musical journey
Raw Anti-Putin punk, based on ‘Maggie’ by The Exploited
Dreamy indie folk with melancholic undertones
Make music, not war. And shoot videos, not people. Or wolves.
From Sweden to Russia via Andrei Tarkovsky in three videos
Their best three so far, with lyrics to Я смелей, and a Pulp Fiction video